Toggle navigation
Главная
Биография
Поэзия
Проза
#9 (без названия)
#19 (без названия)
На других языках
Рецензии
Медиа
Фотоархив
Интервью
Видео
ՀԱՅ
ENG
РУС
ԱՅՍ ԻՆՉ ԱՐԱԳ ԵՆՔ ՄԵՌՆՈՒՄ, ՍԵՐ ԻՄ
Поэзия
>
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Извините, этот техт доступен на Русском. Изменить язык:
ՀԱՅ
.
[sharify]
ԽՈՒԼԻՈ ԿՈՐՏԱՍԱՐ «ՎԻՃԱԿԱԽԱՂ»
Վեպ, իսպ. թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը, Երևան, «Սովետական գրող» հրատ., 1983
ВРЕМЯ НА ПОЛОВИНУ
Новые стихи Ереван, 2002
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1982
رویایی که به خاطرش می ارزذ خوابید و بیدار نشد
نشر افراز تهران 1392 مترجم: واهه آرمن
НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ — ВОТ ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ
Стихи Ереван, 2010
МЕЖДУ ДВУМЯ НАВОДНЕНИЯМИ
Ереван, исдательство «Наири», 1996
ПЕСНИ БЕЗ МУЗЫКИ
Стихи Ереван, 1975
СОВЕРШЕННО ДРУГАЯ ОСЕНЬ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1979
РАВНОДЕНСТВИЕ
Избранное Ереван, 2005
АНГЕЛЫ С НЕБЕС ДЕТСТВА
Стихи Ереван, 1992
НЕТОРОПЛИВОЕ ВРЕМЯ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1986
С НОВОЙ СТРОКИ
Ереван, 2013
ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ В ПЕЩЕРЕ МГЕРА
Собрание эссе и статей Ереван, «Айастан», 2008
ԱՐՏԵՄԻՈ ԿՐՈՒՍԻ ՄԱՀԸ
Վեպ իսպաներենից թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը Սովետական գրող հրատարակչություն Երևան, 1979թ.
OTROS TÍEMPOS
Poesía contemporánea de Armenía
CONSTITUTION
traduit de l’arménien par nounée abrahamian PROPOS2 éditions - Manosque - 2007
ПОТЕРЯННЫЕ ПИСЬМА
Стихи, поэмы. “Советский писатель”, М., 1985
Все книги