Toggle navigation
Главная
Биография
Поэзия
Проза
#9 (без названия)
#19 (без названия)
На других языках
Рецензии
Медиа
Фотоархив
Интервью
Видео
ՀԱՅ
ENG
РУС
ԵՍ ԻՆՉՊԵՍ ՄՈՌԱՆԱՄ ՔԵԶ
Поэзия
>
НЕТОРОПЛИВОЕ ВРЕМЯ
Извините, этот техт доступен на Русском. Изменить язык:
ՀԱՅ
.
[sharify]
CONSTITUTION
traduit de l’arménien par nounée abrahamian PROPOS2 éditions - Manosque - 2007
ПЕСНИ БЕЗ МУЗЫКИ
Стихи Ереван, 1975
رویایی که به خاطرش می ارزذ خوابید و بیدار نشد
نشر افراز تهران 1392 مترجم: واهه آرمن
ПОТЕРЯННЫЕ ПИСЬМА
Стихи, поэмы. “Советский писатель”, М., 1985
ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ В ПЕЩЕРЕ МГЕРА
Собрание эссе и статей Ереван, «Айастан», 2008
СОВЕРШЕННО ДРУГАЯ ОСЕНЬ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1979
АНГЕЛЫ С НЕБЕС ДЕТСТВА
Стихи Ереван, 1992
НЕТОРОПЛИВОЕ ВРЕМЯ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1986
С НОВОЙ СТРОКИ
Ереван, 2013
ВРЕМЯ НА ПОЛОВИНУ
Новые стихи Ереван, 2002
ԽՈՒԼԻՈ ԿՈՐՏԱՍԱՐ «ՎԻՃԱԿԱԽԱՂ»
Վեպ, իսպ. թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը, Երևան, «Սովետական գրող» հրատ., 1983
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1982
OTROS TÍEMPOS
Poesía contemporánea de Armenía
НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ — ВОТ ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ
Стихи Ереван, 2010
РАВНОДЕНСТВИЕ
Избранное Ереван, 2005
ԱՐՏԵՄԻՈ ԿՐՈՒՍԻ ՄԱՀԸ
Վեպ իսպաներենից թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը Սովետական գրող հրատարակչություն Երևան, 1979թ.
МЕЖДУ ДВУМЯ НАВОДНЕНИЯМИ
Ереван, исдательство «Наири», 1996
Все книги