Toggle navigation
Главная
Биография
Поэзия
Проза
#9 (без названия)
#19 (без названия)
На других языках
Рецензии
Медиа
Фотоархив
Интервью
Видео
ՀԱՅ
ENG
РУС
ԵՎ ՀԱՆԿԱՐԾ ԵՍ ԶԳԱՑԻ…
Поэзия
>
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Извините, этот техт доступен на Русском. Изменить язык:
ՀԱՅ
.
[sharify]
ԽՈՒԼԻՈ ԿՈՐՏԱՍԱՐ «ՎԻՃԱԿԱԽԱՂ»
Վեպ, իսպ. թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը, Երևան, «Սովետական գրող» հրատ., 1983
رویایی که به خاطرش می ارزذ خوابید و بیدار نشد
نشر افراز تهران 1392 مترجم: واهه آرمن
ПЕСНИ БЕЗ МУЗЫКИ
Стихи Ереван, 1975
СОВЕРШЕННО ДРУГАЯ ОСЕНЬ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1979
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1982
CONSTITUTION
traduit de l’arménien par nounée abrahamian PROPOS2 éditions - Manosque - 2007
ԱՐՏԵՄԻՈ ԿՐՈՒՍԻ ՄԱՀԸ
Վեպ իսպաներենից թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը Սովետական գրող հրատարակչություն Երևան, 1979թ.
РАВНОДЕНСТВИЕ
Избранное Ереван, 2005
С НОВОЙ СТРОКИ
Ереван, 2013
НЕТОРОПЛИВОЕ ВРЕМЯ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1986
МЕЖДУ ДВУМЯ НАВОДНЕНИЯМИ
Ереван, исдательство «Наири», 1996
ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ В ПЕЩЕРЕ МГЕРА
Собрание эссе и статей Ереван, «Айастан», 2008
ВРЕМЯ НА ПОЛОВИНУ
Новые стихи Ереван, 2002
ПОТЕРЯННЫЕ ПИСЬМА
Стихи, поэмы. “Советский писатель”, М., 1985
OTROS TÍEMPOS
Poesía contemporánea de Armenía
АНГЕЛЫ С НЕБЕС ДЕТСТВА
Стихи Ереван, 1992
НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ — ВОТ ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ
Стихи Ереван, 2010
Все книги