Toggle navigation
Главная
Биография
Поэзия
Проза
#9 (без названия)
#19 (без названия)
На других языках
Рецензии
Медиа
Фотоархив
Интервью
Видео
ՀԱՅ
ENG
РУС
ՀՈԳԵՀԱՆԳԻՍՏ
Поэзия
>
ПЕСНИ БЕЗ МУЗЫКИ
Извините, этот техт доступен на Русском. Изменить язык:
ՀԱՅ
.
[sharify]
МЕЖДУ ДВУМЯ НАВОДНЕНИЯМИ
Ереван, исдательство «Наири», 1996
ДОЖДЬ ПО ГРУСТНОМУ ПОВОДУ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1982
АНГЕЛЫ С НЕБЕС ДЕТСТВА
Стихи Ереван, 1992
ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ В ПЕЩЕРЕ МГЕРА
Собрание эссе и статей Ереван, «Айастан», 2008
CONSTITUTION
traduit de l’arménien par nounée abrahamian PROPOS2 éditions - Manosque - 2007
С НОВОЙ СТРОКИ
Ереван, 2013
СОВЕРШЕННО ДРУГАЯ ОСЕНЬ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1979
OTROS TÍEMPOS
Poesía contemporánea de Armenía
ԽՈՒԼԻՈ ԿՈՐՏԱՍԱՐ «ՎԻՃԱԿԱԽԱՂ»
Վեպ, իսպ. թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը, Երևան, «Սովետական գրող» հրատ., 1983
ԱՐՏԵՄԻՈ ԿՐՈՒՍԻ ՄԱՀԸ
Վեպ իսպաներենից թարգմ. Հովհաննես Գրիգորյանը Սովետական գրող հրատարակչություն Երևան, 1979թ.
НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ — ВОТ ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ
Стихи Ереван, 2010
ПЕСНИ БЕЗ МУЗЫКИ
Стихи Ереван, 1975
ПОТЕРЯННЫЕ ПИСЬМА
Стихи, поэмы. “Советский писатель”, М., 1985
РАВНОДЕНСТВИЕ
Избранное Ереван, 2005
НЕТОРОПЛИВОЕ ВРЕМЯ
Стихи Издательство «Советакан грох» Ереван, 1986
ВРЕМЯ НА ПОЛОВИНУ
Новые стихи Ереван, 2002
رویایی که به خاطرش می ارزذ خوابید و بیدار نشد
نشر افراز تهران 1392 مترجم: واهه آرمن
Все книги